Chris Rea - The Road to Hell (Pt. 1) Lyrics
Get the lyrics to the song: The Road to Hell (Pt. 1) by Chris Rea at LyricsKeeper.com.
The Road to Hell (Pt. 1)
The Road to Hell (Pt. 1) Lyrics |
---|
What Are The Lyrics For The Road to Hell (Pt. 1) By Chris Rea?
Stood still on a highway I saw a woman by the side of the road
With a face that I knew like my own, reflected in my window Well, she walked up to my quarter light and she bent down real slow A fearful pressure paralysed me in my shadows She said: Son, what are you doing here? My fear for you has turned me in my grave I said: Mama, I come to the valley of the rich, myself to sell She said: Son, this is the road to hell On your journey 'cross the wilderness from the desert to the well You have strayed upon the motorway to hell Well, I'm standing by a river but the water doesn't flow It boils with every poison you can think of Then I'm underneath the streetlights, but the light of joy I know Scared beyond belief way down in the shadows And the perverted fear of violence chokes a smile on every face And common sense is ringing out the bells This ain't no technological breakdown, oh no, this is the road to hell And all the roads jam up with credit and there's nothing you can do It's all just bits of paper flying away from you Look out world, take a good look what comes dawn here You must learn this lesson fast and learn it well This ain't no upwardly mobile freeway Oh no, this is the road, this is the road, this is the road to hell |
Who Wrote The Road to Hell (Pt. 1) By Chris Rea?
Christopher Anton Rea
|
What's The Duration Of The The Road to Hell (Pt. 1) By Chris Rea?The duration of The Road to Hell (Pt. 1) is 4:52 minutes and seconds. |
More Lyrics
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
Lyrics Of The Day
- Jack Nimitz: Polka Dots and Moonbeams A country dance was being held in a garden…
- TheMIND: SUN RA I'm a fable, you and me…
- Doughbeezy: T.H.O.T Oh yeah I have to say it, please pardon my language…
- Amalia Rodrigues: Tudo Isto É Fado Perguntaste-me outro dia…
- Das Brings: Nur nicht aus Liebe weinen Es ist ja ganz gleich wen wir lieben…