Isabelle Boulay - L'Italien Lyrics
Get the lyrics to the song: L'Italien by Isabelle Boulay at LyricsKeeper.com.
L'Italien
L'Italien Lyrics |
---|
What Are The Lyrics For L'Italien By Isabelle Boulay?
C'est moi, c'est l'Italien
Est-ce qu'il y a quelqu'un Est-ce qu'il y a quelqu'une D'ici j'entends le chien Et si tu n'es pas morte Ouvre-moi sans rancune Je rentre un peu tard je sais 18 ans de retard c'est vrai Mais j'ai trouvé mes allumettes Dans une rue du Massachusetts Il est fatiguant le voyage Pour un enfant de mon âge Ouvre-moi, ouvre-moi la porte Io non ne posso proprio più Se ci sei, aprimi la porta Non sai come è stato laggiù Je reviens au logis J'ai fais tous les métiers Voleur, équilibriste Maréchal des logis Comédien, braconnier Empereur et pianiste J'ai connu des femmes, oui mais Je joue bien mal aux dames, tu sais Du temps que j'étais chercheur d'or Elles m'ont tout pris, j'en pleure encore Là-dessus le temps est passé Quand j'avais le dos tourné Ouvre-moi, ouvre-moi la porte Io non ne posso proprio più Se ci sei, aprimi la porta Diro come è stato laggiù C'est moi, c'est l'Italien Je reviens de si loin La route était mauvaise Et tant d'années après Tant de chagrins après Je rêve d'une chaise Ouvre, tu es là, je sais Je suis tellement las, tu sais Il ne me reste qu'une chance C'est que tu n'aies pas eu ta chance Mais ce n'est plus le même chien Et la lumière s'éteint Ouvrez-moi, ouvrez une porte Io non ne posso proprio più Se ci siete, aprite una porta Diro come è stato laggiù |
Who Wrote L'Italien By Isabelle Boulay?
Jacques Datin, Jean Loup Dabadie
|
What's The Duration Of The L'Italien By Isabelle Boulay?The duration of L'Italien is 3:47 minutes and seconds. |
More Lyrics
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
Lyrics Of The Day
- Jack Nimitz: Polka Dots and Moonbeams A country dance was being held in a garden…
- TheMIND: SUN RA I'm a fable, you and me…
- Doughbeezy: T.H.O.T Oh yeah I have to say it, please pardon my language…
- Amalia Rodrigues: Tudo Isto É Fado Perguntaste-me outro dia…
- Das Brings: Nur nicht aus Liebe weinen Es ist ja ganz gleich wen wir lieben…