Ismael Serrano - Ya Nada Es Lo Que Era Lyrics
Get the lyrics to the song: Ya Nada Es Lo Que Era by Ismael Serrano at LyricsKeeper.com.
Ya Nada Es Lo Que Era
Ya Nada Es Lo Que Era Lyrics |
---|
What Are The Lyrics For Ya Nada Es Lo Que Era By Ismael Serrano?
Ya nada es lo que era,
nuevos paisajes, nuevas fronteras, delimitando mis gestos, mis costumbres. Otra lumbre iluminará mis versos, otros muertos mis soledades, otras felicidades mis fiestas, otras dudas mis certezas. Ya nada es lo que era. Me tendré que acostumbrar a esta fría soledad como un viejo con días contados a su enfermedad. why nombrarte o esperarte en un café, why padecer otro principio, why volver a los sitios en que me has abandonado, why ser asesinado allí donde te amé. Ya sólo me queda la vacía pena del viajero que regresa. Estoy tan perdido, soy el asesino de tantas primaveras. Ya nada es lo que era. Ya nada es lo que era, recorreré las aceras buscando una luz que me recuerde a ti. ¿Quién me acompañará ahora a los Alphaville? ¿Quién hará cicatriz mis heridas? ¿Quién descubrirá mis mentiras? ¿Quién facilitará mi huida? why es que ya nada es lo que era. Ya sólo me queda la vacía pena del viajero que regresa. Estoy tan perdido, soy el asesino de tantas primaveras. Ya nada es lo que era. Ya nada es lo que era. |
Who Wrote Ya Nada Es Lo Que Era By Ismael Serrano?
Ismael Serrano Moron
|
What's The Duration Of The Ya Nada Es Lo Que Era By Ismael Serrano?The duration of Ya Nada Es Lo Que Era is 5:05 minutes and seconds. |
More Lyrics
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
Lyrics Of The Day
- Gunther Schuller: Blue Moon Blue moon you saw me standing alone…
- Coleman Hawkins & His Sax Ensemble: On the Sunny Side of the Street Walked with no one and talked with no one…
- Hank Williams III: Country Heroes I died…
- Emerson Burton: Bleed Well You had demons to kill within you screaming…
- Russell Garcia & Strings: It Never Entered My Mind Once I laughed when I heard you saying…